Лексика

 

Каждый иероглиф в китайском языке представляет собой отдельное слово или слог-морфему. Многие слова состоят из одного иероглифа. Многосложные слова образуются путем сложения. Большинство слов являются двусложными. Некоторые слова образованы из трех и более иероглифов. Даже зная значение каждого иероглифа в составе слова, во многих случаях трудно или невозможно догадаться о смысле этого слова. Необходимо учить не только иероглифы, но и слова, которые они образуют вместе с другими иероглифами. Например, иероглиф 土 tŭ означает «земля, почва», а вместе с другими иероглифами он образует, к примеру, такие слова, как  土话 tŭhuà – диалект или  土棍 tŭgùn – хулиган.

В отличие от русского языка, в китайском языке существует большое количество счетных слов, которые часто используются перед существительными при указании их количества. Разные счетные слова употребляются с различными классами предметов. Например, для предметов продолговатой формы используется слово 枝 zhi. И словосочетание «одна ручка» по-китайски буквально будет звучать «один предмет продолговатой формы – ручка» (一枝钢笔 yī zhī gāngbĭ).

Также для лексики китайского языка характерно наличие большого количества синонимов, что опять же вызывает дополнительную трудность. Например, слово «неделя» переводится на китайский язык как 星期 xīngqī, 礼拜 lĭbài или 周 zhōu; слово «термос» имеет следующие эквиваленты: 暖壶nuǎnhú– «теплый чайник», 暖瓶nuǎnpíng– «теплая бутылка» и 热水瓶 rèshŭipíng - «бутылка с горячей водой» и т. д. [Семенас, 1007, 140].

Кроме того, трудность создают синонимы письменного и устного стиля. В данном отношении особенностью современного китайского языка является наличие идентичного плана содержания лексических единиц при различном плане выражения. Рассмотрим это на примере русского языка.

Поговорим о цветах. На русском языке мы можем сказать «очень много цветов», «море цветов», «горы цветов» и т. д. - и на китайском языке для каждого словосочетания существует свой эквивалент. Если нам потребуется записать словосочетание «очень много цветов» на русском языке, то мы будем использовать те же самые слова (сейчас речь не идет о стилистически окрашенных словах, например о жаргонизмах и т.д., мы лишь говорим о плане содержания и плане выражения слова). В русском языке и устный и письменный варианты будут совпадать.

Но это же одно словосочетание «очень много цветов» в китайской устной и письменной речи будет передано разными способами, а именно:

许多花 xŭ dūo huā,很多花 hěn dūo huā – письменная речь (иногда употребляется в устной речи)

挺多花 tĭng dūo huā,好多花 hǎo dūo huā - устная речь (никогда не употребляются в письменной речи, за исключением прямой речи в художественных произведениях).





Добавить комментарий

Защитный код
Обновить

Анонс блога

Лучший VPN для Китая, или как обойти китайский фаервол.

какой выбрать vpn в КитаеОчень много написано статей на эту тему, я сам лично искал информацию, каким VPN лучше всего пользоваться в Китае. «Перерыл» много материала и протестировал множество различных VPN. Хочу заметить, что не все сервисы работали через моего провайдера. Возможно и вы столкнетесь с такой же проблемой. Поэтому, я порекомендую только лишь один VPN, который стабильно работает в Китае. Итак...

Китайские новости

В Китае пьяный начальник полиции застрелил двух человек

mashinaПьяный начальник районного полицейского участка города Лайбинь Гуанси-Чжуанского автономного района на юге Китая расстрелял двух человек, один из которых затем скончался.

Еще в блоге

Сочи, это не только олимпиада

100_6211
Это было в середине октября. Как вседа, быстро собравшись мы решили посетить будущую столицу Олимпиады России 2012 года - Сочи. Этот город всегда славился гостепримством не только погодных условий, но и, конечно же, самих жителей. По истине, Сочи можно назвать райским уголком.

Что нового в Китае

В Китае есть двойник Путина

putinКитайцы нашли в одной из глухих деревушек центральной части страны человека, похожего на Путина. По мнению местных СМИ, Ло Юаньпин является настоящим двойником российского премьер-министра.